tag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post5267100745330873107..comments2023-12-20T09:58:38.954+01:00Comments on TRANSEÚNTE EN POS DEL NORTE: Todos somos plurilingüesUnknownnoreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-89783573234753119792011-02-13T21:56:28.261+01:002011-02-13T21:56:28.261+01:00Me excuso por el retraso con que contesto a los co...Me excuso por el retraso con que contesto a los comentarios. Gracias a todos por ellos.<br /><br />CESC: ¡Contundente!<br /><br />JAVIER: Nosotros dos sabemos mejor que quienes no son bilingües lo que representa hablar todos los días dos lenguas, y conocemos perfectamente las interferencias entre ambas. Me interesó el artículo que comento precisamente porque pone de manifiesto una realidad de la que no suele hablarse.<br /><br />TU MEJOR RECETA: Gracias por haber sacado partido de este artículo; por lo que dices, intuyo que lo consideras bien cocinado.<br /><br />ANDRI ALBA: La falta de tiempo es uno de nuestros peores enemigos, el que nos impide gozar a menudo de lo mejor de la vida (y no lo digo por mi artículo...).<br /><br />MAGIA DE INÊS: El que podamos relacionarnos cada uno en nuestra lengua es un claro ejemplo de que la voluntad para entendernos pasa por encima de Babel. Obrigado por tu visita.Albert Lázaro-Tinauthttps://www.blogger.com/profile/05878689324436678629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-42762056532133968212011-02-10T23:22:30.741+01:002011-02-10T23:22:30.741+01:00Olá, amigo!
Eu não falo e não escrevo em sua língu...Olá, amigo!<br />Eu não falo e não escrevo em sua língua mas... mesmo assim, venho te visitar...<br />Eu acredito que o mundo é uma enorme torre de Babel e que lá no fundo da alma, todos nós só queremos paz.<br />Muita paz e muita saúde!!!<br />♥ Muitos beijos do Brasil ♥ ° º<br />° ♥ °º ♥ °º<br />° ·.·.Magia da Inêshttps://www.blogger.com/profile/14452079116590629237noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-56918298206818404082011-02-09T14:20:18.208+01:002011-02-09T14:20:18.208+01:00Interesante post, me gustaría hacer aquí un coment...Interesante post, me gustaría hacer aquí un comentario más amplio, pero me ocurre como a la prensa con sus traducciones, que las prisas aniquilan la calidad y por eso y mi falta de tiempo, no podré decir que nada mejor que interesante y que me gustó saber lo que en este post has compartido. Bueno, veré de imprimirlo para leerlo con tranquilidad en casa.<br /><br />Un abrazo,<br /><br />AndriAndri Albahttps://www.blogger.com/profile/09500483409894312128noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-42293352977668282132011-02-09T01:10:52.836+01:002011-02-09T01:10:52.836+01:00usted siempre con temas tan interesantes. gracias ...usted siempre con temas tan interesantes. gracias y un abrazo amigo. Algún dia, si desea, le enciaré algunas poesias que yo escribo. SaludosAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-35045947363909626722011-02-07T18:38:40.558+01:002011-02-07T18:38:40.558+01:00Hola Albert.
Me ha encantado la entrada. He recor...Hola Albert.<br /><br />Me ha encantado la entrada. He recordado la afirmación tan categórica de Unamuno en la que afirma que un pueblo es necesariamente monolingüe, que los bilingües son los individuos. Manifiesta también que para obtener la competencia en varias lenguas, habría que destinarlas a usos diferentes. La verdad es que, a pesar del gran talento de Unamuno, me parece que esta afirmación quizá subraya una carácter excesivamente materialista, utilitarista de la lengua. Y los que somos de zonas con dos lenguas oficiales (tu caso, Albert, catalán, o el mío, gallego) somos especialmente sensibles. Desde luego el gallego condiciona y contamina completamente nuestro castellano. Eso es patente, por ejemplo, en el escasísimo uso que hacemos de tiempos verbales compuestos o la abundancia de expresiones de ambigüedad (nuestro malo será, que repetimos constantemente) o pronombres de solidaridad.<br /><br />Algún día anímate a hablar de este tema, Albert<br /><br />Un saludiño (ves, otro diminutivo gallego)<br /><br />Javier<br />www.javierfarto.wordpress.comJavierhttps://www.blogger.com/profile/01644521199975211291noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-80737116890525099132011-02-07T16:47:44.529+01:002011-02-07T16:47:44.529+01:00"Destruir el virus del lenguaje, es el primer..."Destruir el virus del lenguaje, es el primer paso"<br />William S. BurroughsAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-50973126309892466332011-02-07T13:21:10.349+01:002011-02-07T13:21:10.349+01:00Estoy muy de acuerdo contigo, Perfecto, y lo he de...Estoy muy de acuerdo contigo, Perfecto, y lo he defendido muchas veces: el lenguaje es ante todo un instrumento para la comunicación, y eso debería hacernos reflexionar sobre la necesidad de conocer bien una lengua internacional (en este caso, el inglés simplificado que, como he dicho en otro comentario, y es obvio, se ha impuesto a todas las demás lenguas).<br />Sin embargo, a otro nivel, debemos saber preservar cada una de las lenguas que se hablan en en mundo, ya que atesoran cultura y nos identifican.<br />Agradezco mucho tu visita y tu comentario. Un abrazo también para ti.Albert Lázaro-Tinauthttps://www.blogger.com/profile/05878689324436678629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-60819698465811250192011-02-07T13:14:37.161+01:002011-02-07T13:14:37.161+01:00Estimado Phivos: nos remontamos al mito de Babel. ...Estimado Phivos: nos remontamos al mito de Babel. Cada lengua es un tesoro, el reflejo de una cultura, y además es un ente vivo que, como tal, evoluciona y se enriquece con los préstamos de otras lenguas. Lo importante es que todos los niños aprendan ahora el inglés (la lengua que se ha impuesto internacionalmente) y que puedan usarlo con soltura para poderse comunicar con los demás, sean de donde sean.<br />Gracias por tu comentario y un abrazo cordial desde este otro extremo del Mediterráneo.Albert Lázaro-Tinauthttps://www.blogger.com/profile/05878689324436678629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-65504150656204844442011-02-07T09:40:14.572+01:002011-02-07T09:40:14.572+01:00Las lenguas, al fin y al cabo, son vehiculos de la...Las lenguas, al fin y al cabo, son vehiculos de la comunicación humana. El trasiego, por tanto, de las palabras, con independencia del idioma, cobra las mas de las veces vida autonoma cuando sirven para eso.<br />Un articuli muy interesante.<br /><br />Un abrazo.perfecto herrera ramoshttps://www.blogger.com/profile/03635709440089927665noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-56691412752082378732011-02-07T05:45:45.461+01:002011-02-07T05:45:45.461+01:00Usted se refiere a un gran problema de la lengua. ...Usted se refiere a un gran problema de la lengua. Desearía que la gente en todo el mundo podía hablar el mismo idioma y que podría ser de otro modo la pronunciación!Phivos Nicolaideshttps://www.blogger.com/profile/09149376242558001013noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-55326046560268363342011-02-07T01:46:09.442+01:002011-02-07T01:46:09.442+01:00Anne, a ti debo agradecerte que después de mi larg...Anne, a ti debo agradecerte que después de mi largo silencio acudas tan rápidamente a la cita con mi bitácora.<br />La cuestión de que trato es delicada, pues se contraponen en nosotros la nostalgia de nuestra infancia (cuando la lengua no estaba tan contaminada) con la utilidad de un lenguaje hipotéticamente comprensible para todos.<br />Lo ideal hubiera sido conservar la esencia de cada lengua y aprender bien la más divulgada, pero como explica el autor del artículo, no nos encontramos ante nada nuevo, la contaminación ha existido siempre, aunque ahora se acelere. Si no hubiera sido así, continuaríamos hablando el extinto "indoeuropeo", ¿no es cierto?, y ni siquiera el griego y el latín hubieran existido.<br />Y aún se acelerará más este contagio con las nuevas tecnologías puestas ya a nuestro alcance.<br />Evolucionamos más de prisa..., pero no dejamos de evolucionar (¡y ojalá que fuera para entendernos mejor entre bípedos!).<br />Gracias por tu comentario y un abrazo.Albert Lázaro-Tinauthttps://www.blogger.com/profile/05878689324436678629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-40882511269932826422011-02-07T01:35:20.379+01:002011-02-07T01:35:20.379+01:00Liliana, tienes razón. Las lenguas antiguas, algun...Liliana, tienes razón. Las lenguas antiguas, algunas que ya apenas tienen hablantes, pueden ser útiles en muchas ocasiones. Una buena base lingüística latina y griega resulta de una ayuda insospechada y contrubuye a la comunicación.<br />El ladino todavía pervive, y aunque haya evolucionado poco, ya ves que permite mantener incluso conversaciones. Una bella experiencia, la que cuentas.<br />Gracias por tu visita y tus palabras y un saludo desde Barcelona.Albert Lázaro-Tinauthttps://www.blogger.com/profile/05878689324436678629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-4671012441802203332011-02-06T23:50:43.605+01:002011-02-06T23:50:43.605+01:00Un artículo muy interesante.Creo que los europeos ...Un artículo muy interesante.Creo que los europeos terminaran teniendo unos idiomas con un tronco común muy importante.Cuando vuelvo a Francia me sorprende como evoluciona el lenguaje, como se llena de anglicismos, como se acorta. Un vocabulario cada vez más reducido, casí telegráfico.Me da pena porque los idiomas pierden mucha riqueza pero viendo el lado práctico, que gusto poder comunicarse con gente de diferentes paises!<br />En cuanto a los falsos amigos, ni me hables de ellos! Qué pesadilla!<br />Albert, un gusto volver a leerte.<br />Un cordial saludo,<br />AnneAnne Fatosmehttps://www.blogger.com/profile/18056165104403256167noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3460788181545490084.post-68896617117121063122011-02-06T23:04:28.826+01:002011-02-06T23:04:28.826+01:00La buena voluntad, hace que una conversación sea
...La buena voluntad, hace que una conversación sea<br /><br />maravillosa y posible.Aparte de ser un buen ejercicio<br /><br />y de acercamiento entre personas de culturas y países <br /><br />diferentes.<br /><br />Recuerdo una charla mas que amena en Ladino.<br /><br />Un joven turco una señora Brasilera y yo Argentina.<br /><br />Lo antiguo, pero vigente nos permitió la charla.<br /><br />Siempre con una cuota de esfuerzo y buena <br /><br />voluntad.<br /><br />Un gran espacio de aprendizaje, un placer. Saludo<br /><br />desde Argentina, LilianaLiliana Luckihttps://www.blogger.com/profile/00275399796140960590noreply@blogger.com